Actualidad

ENCUENTRO

La Escuela Superior de Traducción de Tánger acoge el coloquio 'Tánger visto por los extranjeros'

08/12/2009

 

Mokhtar Gharbi.- Tánger

El grupo de Investigación de Traducción y Comunicación entre Culturas de la Escuela Superior Rey Fahd de Traducción, perteneciente a la Universidad Abdelmalek Essaadi, y el Foro Cultural de Tánger organizan esta semana el coloquio 'Tánger visto por los extranjeros'.

El acto tendrá lugar durante el miércoles 9 y el jueves 10 de diciembre. La sesión de apertura comenzará a las 15 horas en la sala de conferencias de la Escuela Superior del Rey Fahd de traducción de Tánger.

Tánger es una de las ciudades que "hacen soñar, puerta y punto principal para entrar en un mundo diferente, en muchos aspectos, del mundo occidental, no sólo en los libros de los viajeros franceses, españoles, ingleses u otros occidentales, sino también en las obras de los visitantes árabes, diplomáticos, comerciantes, marineros y los extranjeros en general que pasan o residen en la ciudad", indican los organizadores.

Los participantes en el coloquio arrojarán las luces sobre los aspectos y las características de la ciudad y sobre lo que se ha escrito sobre ella, gracias a las intervenciones de profesores e intelectuales que debatirán sobre 'la excepción tangerina' en los diferentes campos artísticos.

Entre los profesores e intelectuales que participarán en este coloquio, se encuentran Icham Saaad Joumaa, empresario e intelectual iraquí residente en Tánger; Abdessalam Benhaddou, ex docente de la Facultad de Derecho de Tánger; Malcolm Williams, profesor de Traducción y Lingüística en la Escuela Superior del Rey Fahd de traducción de Tánger; Mohamed Chtatou, responsable en la Organización Islámica de Educación, Ciencia y Cultura; y Taib Boutbouqalt, profesor en la Escuela Superior del Rey Fahd de traducción, entre otros.



© Diario CALLE DE AGUA