viernes, 19 de abril de 2024
RSS
Actualidad

CULTURA

España entrega a Marruecos una copia de 20.000 manuscritos árabes digitalizados

 |  17/07/2013
España entrega a Marruecos una copia de 20.000 manuscritos árabes digitalizados

El monarca marroquí Mohamed VI y el rey don Juan Carlos I presidieron el pasado 16 de julio, en Rabat un acto de donación de España a Marruecos unas copias digitalizadas de los 1.939 manuscritos o códices árabes de la Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial.

La entrega tuvo lugar en la Biblioteca Nacional, en presencia del Reyes Mohamed VI y Juan Carlos I, en el marco de la inauguración de la exposición ‘25 años de cooperación arqueológica hispano-marroquí: De Jbala a Draa entre la prehistoria y la Edad Media’.

Han acudido al acto los cinco miembros del Gobierno que acompañaron al monarca español en su visita a Marruecos: Exteriores, Interior, Justicia, Fomento e Industria, Energía y Turismo y los nueve exministros de Asuntos Exteriores que han compuesto este martes la delegación española en Marruecos.

Tras recorrer la exposición, los reyes presidieron el acto de entrega de la rica colección de códices árabes de la Biblioteca Real de El Escorial, recopilada en el siglo XVI y que llegó a tener 6.000 manuscritos, aunque un incendio en 1671 arrasó con dos terceras partes.

La copia donada está contenida en un disco duro dividido en 553 carpetas, correspondiente a las películas de microfilm a partir de las cuales se ha realizado la reproducción, además de un índice de los códices, con el número de fotogramas de cada uno de ellos (son 327.661 fotogramas).

colección

Uno de los regalos más valiosos de esta colección del Patrimonio Nacional español a la Biblioteca Nacional de Marruecos es la edición facsímil del Corán de Mulay Zaidán, que reproduce un ejemplar del libro sagrado musulmán llegado a España en 1611 precisamente desde Marruecos, tras haber sido logrado como botín tras una batalla naval.

Se trata de un bellísimo ejemplar que se ha confundido a veces con el de la batalla de Lepanto. Resulta sobre todo interesante por la riqueza de decoración que contiene de principio a fin. La escritura de tipo mabsut está exquisitamente cuidada.

Está vocalizada en rojo con los tasdid y los sukun en azul. Los títulos de los suras, hermosísimos, están en cúfica oro sobre fondo azul. Los folios 1v, 2r, 264v y 265v tienen espléndidas iluminaciones con motivos arabescos.

En el folio 264 están escritos los datos relativos al lugar y fecha de la copia: fue ejecutado en la Mezquita del Palacio al-Badí de Marrakech, siendo terminada el 13 del mes Rabi'a II del año 1008 de la Hégira (2 de Noviembre de 1599), durante el reinado del Sultán Sa'dí Ahmad al Mansur, padre de Muley Zaydán. Está realizado sobre papel. Tiene 530 páginas. Tamaño: 270 x 190 mm. La encuadernación también se ha hecho en el taller de Testimonio. Otra garantía más de calidad artística y técnica.

Por otra parte, el monarca español recibió el miércoles 17 de julio en su residencia en Rabat, a los presidentes de las dos Cámaras del Parlamento, Karim Ghalab y Mohamed Cheikh Biadilah, en presencia del ministro español de Asuntos Exteriores y Cooperación, José Manuel Garcia Margallo Marfil, el secretario de Estado de Asuntos Exteriores, Gonzalo de Benito y el embajador de España en Marruecos, Alberto José Navarro Gonzalez.

Exposición

Esta muestra que presenta los principales proyectos llevados a cabo por equipos de investigadores de ambos países en territorio marroquí a lo largo de estos 25 años, se desplazará, tras su presentación a Rabat, a las ciudades de Fez, Tetuán, Tánger y Casablanca. Consta de siete vitrinas con piezas arqueológicas y una veintena de paneles que han recorrido los dos monarcas, recibiendo las explicaciones oportunas en francés.
Comentarios
Claudia Luna Fuentes18/07/2013 3:37:10
Excelente artículo. Información de muy buena factura y afinada pluma.
NOMBRE
EMAIL
COMENTARIO
Campos Obligatorios
Junta de Andalucía