M. Gharbi.- Tánger
La programación del festival internacional La Mar de Músicas de Cartagena incluye la sección ‘La Mar de Letras’, dedicado este año a escritores y poetas marroquíes, como país invitado en esta edición. La programación preparada para hoy martes 21 de julio, cubre mañana, tarde y noche y se centra en la poesía bajo el título 'Diwan Hispano-marroquí'.
En 1996 se crea en Marruecos la Casa de la Poesía, presidida por el poeta Mohammed Bennis, como un lugar de encuentro e intercambio de experiencias entre poetas de diferentes generaciones. Uno de sus objetivos fundamentales es divulgar un pensamiento poético libre.
En base a esto, a las 11.30 en el Centro Cultural Ramón Alonso Luzzy, se puede escuchar a la poeta argelina residente en Cartagena, Jeannine Alcaraz y de Aicha Bassry, que trabaja como profesora de árabe en Casablanca y es Miembro de la Casa de la Poesía y de la Unión de Escritores de Marruecos. Algunos de sus poemas han sido traducidos al español, al catalán y al francés. Ha participado en diferentes festivales de poesía en diferentes países del mediterráneo.
Por la tarde, a las 19.00h, habrá una tertulia entre Aicha Bassry y el director de la revista literaria “El coloquio de los perros”, Juan de Dios García. A las 20.00h tendrá lugar una mesa redonda sobre la poesía contemporánea marroquí en la que intervendrá el periodista y poeta murciano Antonio Lucas y el poeta y traductor Khalid Raissouni (Casablanca, 1965), colaborador habitual de prestigiosas publicaciones del mundo cultural árabe como 'Al Quds' o 'Nizwa'.
Ha traducido a poetas españoles y latinoa-mericanos como Ángel González, Francisco Brines, Luis Cernuda... Es miembro de la Unión de Escritores Marroquíes y miembro fundador de la Asociación de los Amigos de Lorca. Actualmente es profesor de Lengua Árabe en el Instituto de Español de Educación Secundaria Severo Ochoa de Tánger.
Y a las 22.00 de la noche el programa culminará con un recital poético gratuito en la catedral antigua, en el que los participantes dejarán oír sus versos entre laúdes y flautas, un cruce poético a una sola voz árabe y española.